Incorrigible moi…

Je me demandais si je retravaillerais ce tableau, donc l’incorrigible artiste-peintre n’a pu se retenir d’ajouter encore quelques touches, il se faisait tard et j’ai opté pour le choix facile…le tableau était encore sur le chevalet….donc une autre version.

I was wondering if I would work on it again, the answer is yes, it was a bit late and I felt I had to do a bit of painting amongst other things I had to do, so the painting was still on the easel, it was the simplest choice….so another, last?, version of this paintng

426-45 Nue 2012-1, Acrylique 18×24 2014-04-29

Et le diaporama/and the slideshow

Et puisqu’il semble que mes photos de modèles synthétisés, je ne sais plus comment qualifier cela, modèles 3d, image de synthèse, donc modèles synthétisés semblent populaire, voici un diaporama de l’album sur mon site Flickr.

And since it does seem that my 3d models are quite popular, here’s a slideshow of what is presented on my Flickr’s site, more will be coming in the near future.


Un peu de tout…

Non je n’ai pas retouché mon tableau d’hier…en fait je n’ai pas touché à mes pinceaux sauf celui pour appliquer un vernis de retouche…geste qui annonce les prochaines toiles ‘au menu’….Liz et la Comtesse…

Did not reworked my last painting from yesterday, still undecided as if it is finished or not, but I did touch one of my brushes, the one I use for applying retouch varnish, sort of a sign of the next paintings ‘on the menu’…Liz and the Comtess..

Et j’ai enfin fini de recharger tous mes logiciels, puisque mon ordi, qu’il a fallu que je mette à zéro parce qu’il marchait comme un mal de ventre…expression bizarre d’ici, vous devinez le sens je présume, semble finalement en bon état, donc je me suis dit qu’il était temps que je recharge mes programmes de modélisation..donc voici un test d’un autre modèle 3d, je pense qu’elle irait bien dans un tableau éventuellement…

And I finally did reloaded all of my software, since my computer seems now to be working the way it should, a few weeks now it has worked fine, so I guess I could risk to load all my 3d software and content, which is a fairly long process..and of course I started again a bit of  familiarizing myself with the ins and outs of 3d animation and posing software, but I still have a lot to learn on that, something to occupy my old days…when I will be old of course…getting there…so another of ‘my model’ who will probably end up in a painting sometimes….


Évidemment j’ai encore beaucoup à  apprendre afin de bien utiliser ces logiciels, la lumière, les textures, l’animation, pas très utile par contre pour la peinture…la suite dans un prochain article…cliquez sur la photo du modèle afin de visiter l’album de modèles qui proviennent de ces logiciels sur mon site Flickr.

Of course I have much to lean yet on these softwares, the lighting, texturing, posing and animation, ok animation is not very useful for painting, but fun…but this will be for another post sometimes…you can see the complete models album’s on Flickr.

Une autre? peut-être…

Ce soir j’ai bien le goût de le signer ce tableau, que je termine à l »huile, un peu trop de difficulté à obtenir l’effet que je voulais avec l’acrylique, donc comme je  le fais souvent,  pour la finition j’y vais avec l’huile, et dans ce cas ci j’aime bien le résultat, mais je me garde encore un peu de temps, demain je verrai, peut-être quelques retouches mineures, il me semble que c’est souvent comme cela, j’en termine plusieurs de ces toiles dans un laps de temps relativement court, faut dire que souvent je les ai commencé dans un temps assez rapproché, donc c’est peut-être un peu normal…la photo de la toile

Tonight I am pretty close to sign it this painting, an acrylic but I am finishing it with oils, sometimes I just can’t get the effect I want with acrylics, so I like to switch to oil to get the job done, and I think it is working out today, but I will probably wait tomorrow, have a good look at it and maybe a few touches, but if I do feel the way I feel about it tonight there won’t be much work on it…so maybe another one for 2014, often it seems to me I will finish a few in a relatively short time, maybe it is because I started them in a short period apart too, that make sense…:) the photo

426-44 Nue 2012-1, Acrylique 18×24 2014-04-27

Et le diaporama et la photo du modèle, un modèle de synthèse d’un logiciel 3d superposé à une esquisse, qui ne paraît plus, au début on la devinait, maintenant il n’en reste que la pose…
And the slideshow and the model’s photo, a computer generated one, superposed onto a sketch I made, but the sketch doesn’t show much, it was there in the early stages, but now there is only the pose from that sketch…

Une première en 2014…enfin….

Je ne sais pas pour vous, peu importe ce que vous faites ou créez, mais pour ma part, chaque fois que je termine un tableau ou un dessin, c’est un mélange de deux impressions, une d’abandon, de réaliser que je ne pourrai jamais atteindre ce que j’avais en tête lorsque je l’ai commencé, l’autre est celle d’avoir réussi ce que je voulais faire, évidemment ce n’est jamais tout un ou l’autre…comme je suis obstiné, j’abandonne bien rarement, ce qui ne veut pas dire que j’arrive fréquemment près du but fixé, but qui faut bien l’admettre est un peu indéfinissable, donc inatteignable. Tout cela pour dire que dans ce cas-ci, j’ai l’impression d’avoir atteint ce point, où vaut mieux se dire, c’est pas mal, le prochain tableau sera vraiment meilleur….j’ai eu toutes sortes de difficultés avec ce tableau, mais au moment où j’écris ces lignes, je pense l’avoir rendu à un point plus que présentable….la photo du tableau, je verrai plus tard au moment de publier cet article si le tableau est signé….ou non.

I don’t know if you have the same feeling when you do something, whatever it is, but for me each time when it comes to decide if my painting or drawing is finished, I have two kind of impressions, on one side I feel I stop and say it is finished, more like an abandon, you tell yourself I cannot do anything else with this, and on the other side sometimes you have really the feeling that this time you really nailed it, it is almost as you imagine it would be, of course this is an elusive goal, never to be reached, so I guess the reality lies between these two extremes, as for this painting, especially considering that many thing went wrong while working on it, I think it is pretty good, at least I happy with it, I would not try to put a mark on it….I know it is more than the passing grade…and less than perfect…it is somewhere between these two mark…I think it is a pretty safe assessment…:), and yes finally I did signed it, if you understand french, that part was written a few hours ago, so I did answer my own question…


400-59 Huile sur acrylique 20×28 Modèle pensive ou souriante? 2014-04-24

Afin de respecter la routine…la photo du modèle et le diaporama
In order to follow my well established routine, here’s the model’s pic and the slideshow.


Nébuleuse et gouache…

Je me suis dit qu’Il y avait bien longtemps que je n’avais pas utilisé mes tubes de gouache, et comme je voulais faire quelque chose un peu hors de l’ordinaire pour moi avec ce pastel, il m’a semblé qu’un mélange que j’espère heureux, de pastel et de gouache, me donnerait le résultat escompté, quoique en fait je ne savais pas trop comment cela évoluerait, il m’était bien difficile de voir ce qu’il adviendrait de ce pastel, devenu technique mixte, et abstrait, et comme les nébuleuses sont souvent pratiquement des oeuvres d’art abstraites en soi,  je me suis dit que pour cette fois, je me soucierais bien peu que le résultat soit un rendu de la photo, les nébuleuses ont cet avantage indéniables par rapport à mes habituels modèles, les erreurs de dessin passent plutôt inaperçues….

It seems to me that it’s been quite a long time since I used my gouache paints, and as I wanted something different for this pastel, why not using some mixed techniques, namely adding blotches of gouache here and there, I always tough that pastel and gouache work so fine together, I wasn’t sure what to expect from this unusual, for me at least, subject, and having no expectations is a good thing in this case, so working so freely kind of directed this work on a more abstract way, maybe it is a good way to represent a nebulae, which is almost an abstract art piece by itself. And besides, this type of art is more forgiving to drawing mistakes, and much less noticeable than when I do work on my usual subjects…drawings errors on a model face or body are a bit too blatant sometimes…

Donc la dernière version et le diaporama.
So here’s  the latest version and the slideshow.

439-08 Orion, pastel et gouache, 19,5×25,5 po (50×65 cm) 2014-04-22

Et pourquoi pas montrer encore mon ‘modèle’, oui mon dessin en est une interprétation plutôt libre….:), pas vraiment une interprétation photoréaliste….
And why not showing again my ‘model’, yes I admit that my interpretation is a very loose one…..:) can’t say it is photorealistic….


Le collecteur d’impôts, encore lui, et Carla, encore elle….

Comme je le mentionnais dans l’article précédent, avant que je ne m’évade vers Orion, non pas pour évasion fiscale, mais plutôt pour me changer les idées et sortir tous ces chiffres de ma tête, très encombrant et assommant ces déclarations d’impôts, eh bien j’avais retravaillé brièvement le pastel de Carla, pas encore tout-à-fait à mon goût, mais je crois que j’y suis presque, ce moment où je le signerai…en attendant la dernière version et le diaporama

As mentionned in the last post, before taking away for Orion, not to evade the Taxman, but just to try to clear my head of all those numbers I had to compile for those return forms, I did work a bit on this pastel of Carla Brown, it is still not quite to my liking, not much missing, but to me, there is still something lacking, it should not be too long to fix, I think….so in the meantime here’s the latest version and as usual the slideshow, as for Carla’s pic, if you go two posts before, you will find her…


437-19 Carla Brown, pastel, 25,5×19,5 po/in (65×50 cm); 2014-04-21

Et pour la suite du pastel inspiré de la nébuleuse d’Orion, probablement demain et j’ai aussi retravaillé ce tableau de ce modèle, parfois songeuse, parfois souriante, et qui sourit de plus en plus, moi aussi, peut-être suffisamment pour dire que ce tableau est terminé, mais cela on verra si c’est le cas.

And next, there will be a follow up on this pastel, inspired by the Orion’s Nebulae, and on top of that I did reworked this painting featuring a sometimes smiling or pondering model, now she’s more smiley than pondering, and maybe me too, I am smiling, I always does when I think that the end of a painting is almost there…just lacking a few final touches and a signature…but for now, it is still to be decided…

Le temps des impôts….

Je croyais bien naïvement avoir beaucoup de temps à consacrer à la peinture et au dessin dans ce long congé, tout en faisant mes impôts, faut dire que j’avais deux années à faire, donc finalement pas mal moins de temps pour l’art, et beaucoup plus pour apaiser les ministères fédéral et provincial du revenu…au moins je suis à jour, pour la première fois depuis des années, enfin presque, il reste à les mettre au propre…j’ai jusqu’au 30, enfin pour celui de cette année, donc peu de temps passé à l’art, donc comme c’est souvent le cas lorsque je manque de temps, je me suis réfugié derrière mes pastels et au devant de Carla, oui encore une fois…la prochaine fois je passerai à une autre, promis.

I though I could manage, besides filling my income tax reports, finding some time for painting, drawing, something a lot more fun than contenting the Taxman, well did not found much time for fun, at least for the first time in close to a decade, I will be in time for submitting these things, I had two years to do, so at least this is done, or almost, just have to rewrite them neatly, just did the draft, but I do have until the 30 th…so now time for some pastel, and since I am short on time, and Carla is still on the easel, and my pastels, then I went for the easy way…next time there will be another one, sometimes I will have finish this painting or move to something else, but not today…

Mais la photo attendra…but the picture will wait

J’ai plutôt décidé de donner suite à une idée qui me trotte depuis un certain temps dans la tête, m’inspirer de photo de paysage, paysage sidéraux…pour faire différent, me sortir de ma zone de confort…
I have decided to go ahead with an idea that is been in my mind for a while, a landscape, but more of an outer space landscape, why stay here, may as well explore, and get out of my confort zone…


La nébuleuse d’Orion / the Orion Nebulae

Une des premières versions, la suite bientôt
One of the first versions, the rest will come soon


La page de ce pastel viendra aussi prochainement, un pastel qui deviendra technique mixte…
This work page will also come soon….for now it is a pastel, you probably guess that it will change..

Rien comme le pastel!

Toutes sortes de petites choses qui font que de ce temps-ci, je ne parviens pas à trouver le temps de peindre….dans ces moments là, c’est souvent le pastel qui m’aide à reprendre l’élan, peut-être parce qu’il n’y a rien à préparer, et que c’est rapide, et comme il y avait toujours le pastel de Carla, je ne me suis pas posé trop de questions…seulement commencé à dessiner, enfin peindre, finalement le pastel et Carla, ça fait un bien beau mélange…et peut-être que je me remettrai à peindre plus régulièrement…mais cela c’est plutôt imprévisible.

All kind of things had the way of preventing me from painting, and sometimes after a few days I feel like I’m getting stuck, difficult to get going again, and when this happen, more than often, working with pastels seems to be the solution, the trick to get going, maybe because you don’t have to set up anything at all, simple, you just pick them up and draw, or paint, and since Carla»’s pastel was still on the easel, then I just kept working on this one, pastel and Carla are a good recipe for start moving again…maybe, I guess it is kind of unpredictable.

437-18 Carla Brown, pastel, 25,5×19,5 po/in (65×50 cm); 2014-04-13

Bien sûr, vous connaissez un peu la routine j’imagine, le diaporama et la photo de Carla.
Of course, you do know the ritual, so here’s the slideshow, and Carla’ photo.

En attendant la suite….

J’ai retravaillé le pastel de Carla, qui je le crois est bien prêt d’être terminé…mais je me garde le droit et plaisir de voir cela demain ou après..donc en attendant, demain on aura notre premier 20 degré,  avec beaucoup de pluie…mais je me suis dit que je mettrais un paysage de brunante estivale…non pas du boulevard Saint-Michel, plutôt un lac dans les Laurentides….

Did worked on Carla’s pastel, almost finished, but I will wait before posting it, looc at it again tomorrow…and keep the pleasure for me a few more days…:), but in the meantime I though since we will get our first 20 degree tomorrow, a wet one,, so maybe a picture taking on a summer dusk will put me in the mood of summer, by the lake…it does not happen often, most of summer I am in the city, not in the countryside, more than often, my view is boulevard Saint-Michel…

Et aussi en même temps il est rare que j’affiche mes ‘photos’ enfin autres que mes toiles, j’en ai beaucoup plus, hélas sous forme de diapositives et de négatifs..un jour je les numériserai, et j’achèterai un nouvel appareil photo…
And besides it is a way of telling that I do have lot of photographs, not showned here, except for my paintings, but they are in slides or black and white negative, one day I will have them numerised and I will get a more sophisticated camera.

Lac à la brunante / Lake at dusk

Les élections…et les doigts sales….

Entre les heures passées soit à travailler sur ma boutique, et essayer de trouver le moyen de monter cette boutique correctement, du moins de la partir comme il se doit, et aussi du temps passé à voter et à regarder les élections, fallait bien aussi que je me salisse les doigts, non pour ceux qui ne le savent pas j’habite au Québec, et contrairement aux élections afghanes, on ne devait pas se salir le doigt pour montrer qu’on avait voté, par contre moi je me suis sali les doigts, les dix plutôt qu’un…pour faire du pastel et me rappeler, que, oui c’est important de travailler l’aspect boutique, vente et autres, mais qu’avant tout il faut bien que je produise ce que je compte vendre…donc un peu de pastel…Carla…

Between time spent working on my art shop, or shops should I say, I have 2 or 3 maybe more, probably forgot a few spots where some of  my works are showned…so between this, going to vote, yes it was election day’s yesterday , and more time spent watching TV to see the results unfolding, I had to get my finger dirty, ok so to make it clear I live in Quebec, not in Afghanistan, so I did get my fingers dirty, but with pastel, nothing to do with the fact that I had my vote casted…so a bit of pastel…Carla…

Et la photo de Carla, et le diaporama et aussi pourquoi pas, le lien vers ma boutique, toujours en développement…elle le sera probablement toujours…
And Carla pic, and the slideshow and also, for the same price, the link to my art shop, still in development, and it will probably be like forever…


ma boutique / my art shop  JMR-ART