C’est le temps de l’impôt et Marylin….It is income tax time and also Marylin..

Ici au Canada, c’est ce temps de l’année, non pas Nowell, fin avril est la date limite pour l’impôt, et comme presque chaque année, j’y arrive mais toujours un peu limite, donner mais sans éprouvé de joie…donc pour me changer les idées un peu de peinture, l’article viendra dans quelques jours je présume, en attendant Marylin, Mnemosyne et Resa, mais je me rends compte que je n’avais pas présenté la dernière version avant que je ne retravaille ce tableau voilà quelques semaines, donc au risque de désappointer, les nouvelles versions feront l’objet d’un autre article, en attendant la version fin juin 2019…

Here in Canada, It is this time of the year again, no not Christmas, but Income Tax retun, give but with no joy….as usual I am maybe not last minute but a few days before the deadline, so to prevent my mind to go crazy, a bit of painting and a post on this Marylin, Mnemosyne and Resa painting, I was going to post the most recent ones reworked a few weeks ago, but I did realize I have never post the last one from June 2019…so since the other post was not quite ready, I have decided to present it now waiting for the new ones to come in a few days..hope you are not to disappointed with this.

444-18-r Marylin, Mnemosyne et Resa; 24×30 “; 2019-06-30

Pour le contexte de ce tableau, svp voir le premier article de ce tableau

For the context around this painting, please follow the link

Le montage photo qui a servi à ce tableau / The photo montage I did to start this painting

And please pay a visit to Resa’s site / Une visite aux sites de Resa en vaut la peine, je vous l’assure…

https://artgowns.com/

Modèle au béret blanc…Model wearing a beret blanc

Évidemment, je ne me répèterai plus, vous le savez maintenant que j’ai été absent pendant un certain temps, j’étais là , non je n’avais pas été enlevé par des terroristes ou des extra terrestres, mais durant le confinement, je me suis laissé ‘capturé’ par des jeux et surtout mon nouveau casque de réalité virtuelle, donc je devais être, virtuellement bien sûr, sinon je serais bien mal en point aujourd’hui, dans un jeu tel que celui ci, plus souvent qu’autrement j’étais dans le décor plutôt que dans le chemin, les simulations sont belles et captivantes trop, cela sans compter les jeux de vol et autres, même été dans l’espace…peut être qu’éventuellement j’écrirai plus sur ces choses, certes intéressantes mais peut-être un peu trop captivantes et pas trop bonnes pour la motivation à dépoussiérer et désencombrer un atelier de peinture…

Yes you do know by now that I have been kind off line during a fairly long time, not entirely but in a large part due to things like a VR set and some games, that in virtual reality are very, way too much, captivating…of course there was also this Covid confinement and others things, but lets say that a bit too often I was on and off, mainly off the road, in this game and other like flying game, in the air or space…good thing it is virtual, I don’t think I would be in a very good shape If I had to go through all those crashes and other mishaps…and of course it is not a very good thing when you try to clear the workshop of all those things that were blocking my access to my painting easel…maybe more eventually on those, when use with moderation…hum remind me of something my doctor told me about something else, it is a lot of fun and those 3d and VR artists really do nice works, to keep you playing or simulating in those games…

I have a few posts on preparation, but this one is a bit unplanned and it was for a first version of a reworked painting, I will have other versions coming soon in the next few days, about this model wearing a white beret, not related I think to the Beret blanc catholic group here in Québec, or green, red or black beret of military type….no something more subtile and gentle….

J’ai quelques autres articles en préparation, celui-ci est un peu improvisé, c’est un tableau d’une femme portant un joli béret blanc et d’un char….donc rien à voir avec des bérets noir, rouge ou vert ou des char d’assaut, seulement une modèle, plutôt élégante, son béret blanc, qui aussi n’est sûrement pas relié aux bérets que portent les membres d’un groupe ultra catholique ici au Québec, les bérets blancs, je ne peux l’affirmer mais je suis pas mal sûr qu’il n’y a aucune affiliation d’aucun type entre elle et ce groupe.

Béret blanc, huile sur acrylique/oil on acrylic, 22×28 po (55×71 cm) 2022-04-19

En attendant du nouveau, il y a toujours cela…Something new is coming but in the meantime

Des tableaux qui sont travaillés, mais je tarde à rédiger les articles ou préparer les photos, au moins en attendant vous pouvez aussi visiter des pages sur le site, une contient entre autres les photos des dernières versions des oeuvres en cours, elle est presque à jour cette page, certaines depuis des années…la plupart des photos sont liées à une page spécifique sur mon autre site jmr-art.com qui héberge l’ensemble des photos et autres matériels relatifs à ces oeuvres, donc si le coeur vous en dit, bonne visite!

Some paintings and other works in progress, but I must prepare the pics and write the posts to accompany them, in the meantime, if you feel like it you could look to some other pages on this site, my page work in progress is almost up to date, almost every work is linked to a specific page on my other site jmr-art.com, so if you feel like it, welcome!

Un ensemble des dernières…a quick view of the last ones

Les liens vers la page et site mentionnés / Links to the page and site mentioned

JMR-ART le site

Page oeuvres en cours / In Progress page

Aussi si vous vous déplacer au bas de la page, il y a des diaporamas qui utilisent les photos des versions intermédiaires de chacune des oeuvres, la plupart des liens sont maintenant fonctionnels, du moins je le pense… / If you scroll down past the pictures, you will find a bunch of slideshows featuring the intermediate versions of each work, these come from my Flickr site, most links were repaired…I think…

Dans un autre article lorsque je serai en ‘panne’ je vous parlerai des autres pages…en attendant, il n’y a rien comme explorer…:)

When I will do another of those ‘in the meantime’ post, I will wrote on some other pages of this site, or if you feel to explore, be my guest and welcome!

Nébuleux….Nebuleous

Un autre des ‘laissés pour compte’, de retour sur le chevalet, je ne suis plus trop sûr du nom de cette nébuleuse, Pismis 24 ?, je devrais faire mes recherches, ce n’est pas encore une ‘série’ de tableaux et pastels, seulement la 2e….donc quelque part entre la peinture abstraite et figurative, je ne peux me résoudre à faire de l’abstrait, enfin c’est probablement le plus près que je m’y serai approché. Quant à sa localisation je vous reviendrai plus exactement, mais c’est sûrement à quelques centaines d’années lumière de mon atelier….de ce temps ci ce sont les deux meilleurs endroits où laisser l’esprit vagabonder ou se réfugier, dépend des jours….j’essaierai de confirmer avec la suite, car bien sûr, pas tout à fait terminé ce tableau, du moins aujourd’hui, c’est mon opinion…

Another one that is coming back from far away, not as far as this nebulae is probably located, probably a few hundreds light years away, quite a long way from my atelier, both places are kind of nice and quiet places for my mind to evade or take refuge, depending the news and how I feel that particular day….As for the nebulae I do have to check is identity, I think it is called Pismis 24, probably a picture coming from the Hubble telescope, I will try to come back with the information in another post, because of course it is not quite finish.

440-22-r Pismis 24, huile/Oil, 24×30 po (61×76 cm)

Mais une nébuleuse, c’est nébuleux, c’est sa nature, on ne sait pas, on pourrait peut-être y voir un ou des modèles, comme celles que j’aime bien peindre, ou des sous-marins, longue histoire qui court avec certains amis proches, ce serait une longue histoire, un jour peut-être que j’écrirai sur cela et montrerai quelques exemples, mais non je ne l’ai pas fait, pas de modèles portant des bottes, apparemment un thème récurant dans mes tableaux ou des sous-marin, tout simplement je me suis amusé avec les mouvances de formes et couleurs et c’est relaxant à peindre et à regarder je présume, la photo du ‘modèle’…

A nebulae is kind of nebulous, it is by his nature…at one point I used to hide things in my paintings background, could be a model wearing boots…a recurring theme in my paintings I think, or one or many submarines…long story with some of my close friends…maybe one day I will write on this and show some samples…but not this time, this is just a nebulous mass of gaz, excellent for just getting loose with forms and colors, I did forget how it can be relaxing just painting and going with the flow, I think it is also relaxing just looking at it.

Maybe I should not post the original, I start comparing and start wondering if I could do it better or different, bof it is ok, just keep going, it is not a matter of life and death…:)

Ce n’est peut-être pas une bonne idée d’afficher l’original, je me mets à comparer et me dire que je devrais ou j’aurais dû faire cela autrement, bof j’imagine que ce sont de bonnes questions à se poser et rien de bien dramatique au fond…:)

Le retour…un autre épisode Coming back, another episode

Reprendre après trois ans, parfois plus, un tableau, est toujours un peu une aventure et comme j’ai toujours eu comme habitude d’avoir plusieurs oeuvres en cours, c’est un peu comme un téléroman, chaque tableau ou pastel est une histoire qui revient de plus ou moins loin. Dans bien des cas la trame est la même, se remettre dans l’état d’esprit du jour où je l’ai travaillé la dernière fois, dans bien des cas j’en reviens à me demander, pourquoi tu avais fait cela….

Coming back to a painting 3 years or more in many case, is not that easy, to that I can add that due to my way of working, I always had many pieces in production at the same time, working on one than another and so one, like a tv serie, of course each painting has his own story, but there is always the same issue for each, getting back to how I felt or what I was thinking then, sometimes I wasn’t thinking about anything in particular.

La dernière qui revient sous les lumières / The last one that is coming back under the spotlight

Comme je l’avais fait sur plusieurs tableaux, il semble que j’aimais reproduire en partie le modèle ailleurs dans le tableau, maintenant faut croire que cela ne me plaît plus…..

As I was doing a few years ago, it does seem that I was fond of adding part of the model somewhere else in the composition, now it does look like that this idea is not that appealing to me anymore…

Comtesse Monique, huile 20 x 28 po (50 x 70 cm) 2022-04-15

Donc oui une partie du modèle est en voie de disparition, au moins cette disparition est moins inquiétante au niveau de la biodiversité….je ne commencerai pas ici à parler de cela, je ne saurais finir cet article dans un temps raisonnable….quant au modèle en disparition, on verra avec la suite de ce tableau, dans quelques semaines, dans un nouvel épisode de la série….

So yes part of the model is disappearing, at least this one is not endangering our biodiversity, I won’t start here…if I want this post to finish in a reasonable time table, it is better for me and you that I keep that for another post or medium….As to know if it will be a complete disappearance, don’t miss the next episode of this breathtaking serie….ok not that breathtaking….

Liz, évidemment, of course

Une de mes favorites, que j’ai peins ou dessiné quelques fois, quoique moi le premier je ne crois pas que ce soit une ‘grande’ actrice….ici un tableau fait d’après une photo tirée d’un film intitulée Austin Powers…le premier, je ne sais trop le titre, pas grave…

One of my favorite model, in photo of course, cannot say that it is a great actress, this photo come from a stage photo of one of Austin Powers film by Mike Myers, it is the first, not sure of the title, I could look for it, but well not that important,,,

La version datant de quelques années…The last version, a few years ago

Sais pas je n’aimais plus le fond et son visage, sais pas quelque chose m’agaçait, quant à savoir si je pouvais l’améliorer ou l’empirer, je sais que ma force n’est pas en tant que portraitiste, les vêtements et les bottes, selon certains certaines, je les peins bien, quant aux visages, c’est toujours un peu hasardeux, donc il fallait bien que j’aille voir…je l’améliore ou je réussirai qu’à le rendre encore plus disons encore moins réussi…

I don’t know a few things did bother me, the background, maybe it was a good idea three years ago, not sur now, and her face, I am not a great portraitist, it does seems I am better at clothes and boots, according to certain followers and friends,,,,so what can I do about that face, I thoughted that I could do better or scrap it very good…have to see…

Maintenant on est là, hum le verdict, j’aime mieux attendre la prochaine fois que je placerai le tableau sur le chevalet…The result, well I do prefer to wait a few days when it will be back on the easel…

431-56-R Liz Hurley 4, Huile sur acrylique, 20×30 po, 2022-04-09

Abandonner l’huile ? Leave oil ?

Non je ne parle pas du pétrole, chauffé par électricité et je n’ai pas d’auto, oui je suis anormal….évidemment je parle plus de peinture ici, ouf plus de 3 ans je pense sans faire de la peinture à l’huile, pratiquement passé plus de temps à me préparer, me battre contre les tubes séchés, les mediums épaissis, encore une fois je parle de peinture ici, donc après un semblant de calvaire de 45 minutes, enfin l’extase….me remettre à peindre….

No I am not talking about the recent report of the Group experts on climatic change, or the last oil project authorized here in Canada….so not talking about oil, my apartment heating is electric, I don’t ride a car nor a horse, yes I am a bit abnormal, in fact most of the time I do spent it at home, but what I meant is that finally, after 3 years, I went back…to oil painting, took me almost 45 minutes to wrestle the dried up tubes, thickened mediums and other things, thick or sticky but surely messy, it is almost like life…but after this journey, ok 45 minutes is not a journey…so finally I could start again oil painting…ah the Nirvana finally…:)

Here’s the chosen one, at least as it or she…lets settle down for ithe was 3 years ago…Voici celle, enfin le tableau qui a été choisi pour ce retour…comme il , enfin elle disons ielle….était voilà 3 ans

436 – Modèle au manteau rouge et bottes, huile/oil, 22×28 “, 2019-05-17

J’étais un peu anxieux, peut-être que la peinture serait devenu pour moi quelque chose de passé, inconnu..finalement comme un poisson dans l’huile, oui quelques maladresses et déversements, mais moins pire que l’Exxon Valdez ou la plate forme New Horizons, je m’y suis remis avec assez d’aisance…je pense…le résultat ce soir (jeudi 7 avril)

I was a bit anxious, nervous, doubting a little bit, maybe painting has become something too strange to me, that I could not do it again…a few mishaps, like spreading my oil medium onto the palette, sticky, messy but not as much as Exxon Valdez or Deepwater Horizons disaster, and finally I went on with what I have done mamy times…like a fish in the water, more exactly in oil, yes I know fish and oil, not a good thing….the result as of tonight, Thursday Arpil 7 th

436 – Modèle au manteau rouge et bottes, huile/oil, 22×28 “, 2022-04-08

S’y remettre, facile, continuer…moins…Coming back, easy, keep going not so…

Oui j’ai été absent plutôt longtemps, et soudain on décide de s’y remettre, assez facile, un peu rouillé mais bon c’est ok. Par contre, présenter des choses régulièrement. c’est moins évident, manque de temps, surtout, ( beaucoup de virgules, j’ai le souffle court) et bien d’autres choses….suis retraité, mais retraité de quoi ? je ne le sais pas, cela doit être dû à la pénurie de travailleurs…ou plus précisément de manque de RÉER ou autres fonds de retraite…donc je travaille trop, et le temps de peindre, et bien sûr de présenter ce que je fais écope…quoique pour être franc, parfois je suis un peu paresseux, sans compter les longues périodes où l’on s’égare, et pour cela je ne manque pas d’imagination, la volonté de revenir elle n’y est pas toujours, mais il semble qu’elle se pointe le bout du nez.

Yes, I’ve been away or shall I say gone, for quite a bit of time now, coming back is easy, keep going not so much, maybe it is the lack of time, considering I am now retired, it should not be a problem finding time, but working freelance, nobody tell you it is time to go, and of course there is a lack of qualified ( I am ?) workers so you keep going, or maybe it is more a lack of retiring funds, so now I am planning of a retirement party at 85….anyhow, time is going too fast, relatively and absolutely speaking and of course there is so many ways to get lost….I think I did found quite a few of them, but at least for a few days now, I did found my way back to the easel, nothing recent to show today, but a not so much old thing, did it using my graphic tablet…more to come

Ah j’oublais de terminer la partie française, ouf je me suis relu….donc oui depuis quelques jours retrouvé le chemin vers le chevalet ou je suis mystérieusement attiré vers l’atelier, ou la maison travaille, la fondation penche et la pente va vers l’atelier, entéka, pas la dernière, mais une esquisse à l’ordi, fait avec ma tablette graphique….

HUM….Me souviens plus….Can’t quite remember

Je ne me souviens plus la dernière fois que j’ai touché à mes pinceaux, j’allais écrire quand j’ai fait mon dernier article…mais je n’ai qu’à lire mon blogue…donc un court article pour m’y remettre et une nouvelle toile, sais pas si c’est un retour mais pour une 3e journée, j’ai peins…

I was going to write can’t remember last time I wrote something, silly, just have to read my blog…but I could not tell last time I did venture in my atelier and find my brushes…don’t know If I am back for good…but for a third day now, I did some painting….

445-14 Sans titre, Acrylique, 20×30 po/in

No page done yet for this new painting, maybe soon….Pas fait la page de nouveau tableau, à venir sous peu, ou sous tard…dessus tard, entéka plus tard