Et un 45….And a 45….

Non je ne parle évidemment pas du pistolet, calibre 45…mais plutôt, après avoir finalement réussi à arracher à cette fin-de-semaine perdu une petite heure heure de pastel, j’ai réussi à en prendre un autre morceau à cette inertie…45 minutes, pas grand chose, plus une quinzaine de minutes pour préparer une palette à l’huile, installer la toile de ce tableau délaissé depuis trop longtemps et enfin l’odeur de l’huile se répand dans l’atelier…j’avais oublié combien j’aime sentir l’huile, la térébenthine et le damar…bizarre soudainement je me suis souvenu, que très jeune, mon père travaillait dans une station-service, et que j’aimais l’odeur de l’essence, j’imagine que c’était l’émerveillement d’un jeune garçon qui rêvait d’automobile…aujourd’hui je ne crois pas que l’odeur de l’essence me plairait comme à cette époque, par contre l’huile de lin raffinée, et toutes ces odeurs qui accompagnent la peinture à l’huile me ramène à de meilleurs sentiments….j’aime dessiner à l’ordi, mais cela ne sent rien, le pastel, pas vraiment d’odeur agréable…et salissant, l’huile, bien sûr salissant, surtout pour quelqu’un comme moi…mais l’odeur…humm, avec tout cela j’oubliais de parler du tableau, bof aussi bien présenter la photo, les mots comme c’est souvent le cas avec moi sont peut-être pas superflus mais un a-côté, rien d’indispensable…mais là il est bien tard, une autre longue de semaine qui commence par une trop courte nuit…

Not talking about a caliber 45 like those american MP’s carry to their side, but more like another chunk of this wasted weed-end, 45 minutes painting, been a while and I did rediscover how much I like the smell of oil and turpentine,and suddendly it did brought me back a very long time ago, my father was working in a gas station, and as a youngster, I love the smell of this garage, I don’t think today I would appreciate it very much, but I know I do appreciate a lot what my place is smelling tonight…oil and turpentine, Robert Duvall in Apocalypse Now is famous for his one-liner…I love the smell of napalm in the morning…me of a more pacific nature, I love the smell of oil in the night…:)

And the pic

En fait, il y a eu une autre séance ce soir, 90 minutes, on double le plaisir…In fact there’s been another session tonight, 90 minutes, double the fun…

435-26-R

435-26 Modèle inconnue, jupe longue et bottes, huile 20×30 po (61×92 cm), 2015-03-09

Et la photo du modèle et le diaporama / and this model’s photo and the slideshow

435-Inconnue 100

Advertisements

Pas signé, mais terminé…./Unsigned, but probably finished…

Du moins je pense que c’est le cas, je ne crois pas que je vais y retoucher, mais cela on le saura la prochaine fois, ou  lorsque je présenterai le petit montage vidéo…

At least that what I think tonight, I don’t think I will rework this one, unless of course I do change my mind, then you will find out either it is a new version, or the little montage I do when one is finished…I am running late on this too…

437-34-R

437-34 Carla Brown, pastel, 25,5×19,5 po/in (65×50 cm); 2015-02-14

En attendant voici le diaporama tel qu’il est présentement, quelques versions intermédiaires s’y sont ajoutées et bien sûr la photo du modèle Carla Brown.

In the meantime, the slideshow, as it is now, a few more intermediate versions were added, and this model pic, Carla Brown

Le lien vers le site d’un fan où j’ai trouvé cette photo / The link to a fan site, where I did found this pic

Carla Brown fan page

Carla Brown

Et un lien vers la page de ce pastel / And a link to this Pastel’s page

437 – Carla Brown

Les deux Cindys, la finale….The two Cindys, the finale…

Oui, comme on dit, il était temps je crois, évidemment, vous me connaissez, j’aurais pu continuer encore longtemps…mais parfois le bon sens réussit encore à se frayer un chemin dans mon cerveau, en ces rares moments, je m’empresse de signer le tableau, et de ne pas y retoucher, ce qui n’est pas rare, mais cette fois-ci, pense que la signature y est pour y rester…:)

Yes, sometimes a bit of sense is able to go through my mind, and in these rare moments, I will sign the painting, telling myself, yes I could go on more and more, but it has somehow to come to an end, or a new beginning for another work, so it is now signed, of course it has happened a few times, not so rarely, that I would keep working on a signed painting…no contract signed…but this time, I think it is a ‘permanent’ one…:)

415-69-R

415-69 Cindy Crawford double… Huile sur acrylique, Oil on acrylic,20×30 po, 50×70 cm 2015-01-03

Et le diaporama, en attendant le petit vidéo qui lui devrait venir dans les prochaines semaines, et encore une fois la photo..

and the slideshow, next in a few weeks there will be a short movie…and one more time the original photo..

Vous pouvez aussi visiter la page du tableau / You can also visit this painting page on

415 – Les deux Cindys / The Two Cindys Cindy Crawford 009

Chanteuse inconnue / Unknown Singer

Je prends de plus en plus goût à ce médium, bien sûr ce n’est pas comme peindre sur la toile, et l’effet de dessiner à l’aide d’une tablette graphique ne peut se comparer à peindre à l’huile, tout comme d’ailleurs le pastel ou l’aquarelle ne se compare pas à l’huile, par contre ce que je retrouve c’est le plaisir de dessiner, et je prends moins de précautions quant à ne pas ‘faire d’erreurs’, à la limite je reviens à une version précédente et même je peux en faire des versions multiples, ce qui ne se fait pas si facilement lorsque je peins à l’huile, donc j’imagine qu’il s’agit tout simplement d’un nouveau médium au support qui peut varier selon ce que l’on en fait par la suite, j’ai quelques idées qu’il me reste à évaluer.  Alors ce soir j’ai repris cette chanteuse qui m’est inconnue, et retravaillé l’esquisse, une différence notable pour moi avec ce médium est la rapidité, la version la plus récente.

I do like more and more working with this new tool, my graphic pen and tablet, of course it is not oil or pastel painting, first the support is a bit elusive, no paper, no canvas, the computer screen, but I like the handling, the effect, even if I have not discover yet much of the tools available in photoshop, and I like also the freshness, and somehow, I can be a bit less careful, if something goes wrong make a copy and change it, or revert, no so easy with oils, but I have to still figure out what I will do, there a few ways of printing them or using them as animation, so I don’t know yet…so I did rework this unknown to me artist, it was taken in some sort of video awards, but I find her quite interessing… so the latest version..

E-004-03, Chanteuse inconnue / Unknown Singer; 2015-01-11

E-004-03, Chanteuse inconnue / Unknown Singer; média élect/Electr. media, 2015-01-11

Et aussi bien présenter l’autre version de ce soir et la version originale
And may as well show the other version and the first one…

E-004-002-chanteuse music award

E-004-02, Chanteuse inconnue / Unknown Singer; média élect/Electr. media, 2015-01-11

E-004-001-chanteuse music award

E-004-01, Chanteuse inconnue / Unknown Singer; média élect/Electr. media, 2014-11-27

Plus d’illustrations dans ce médium sur / More of this type of illustration on

JMR-ART illustration

En approche finale…In final approach…

La veille, le jour de Noël et le Boxing day, j’ai fait quoi, ben peindre évidemment, et ce tableau est comme on dit en aviation, en approche finale, Il y a longtemps que je n’ai embarqué dans un avion, mais je me souviens que c’était l’expression utilisée lorsqu’on approchait de l’aéroport, avant l’atterrissage proprement dit, le pilote annonçait  ‘mesdames, messieurs nous sommes en approche finale, veuillez attachez vos ceintures, et veuillez cesser de fumer, oui ça fait un bout que je n’ai fait un vol, donc c’est un peu le cas avec ce tableau…qui est tout près de son arrivée….attachez vos ceintures, cesser de fumer..en fait j’ai jamais fumer, la cigarette du moins….

Christmas Eve, Day and Boxing day were good for painting, and as for this painting, it is as they say in aviation, in a final approach, from what I do remember the last time I took a flight, when coming close of the landing point, the  pilot would annonce ‘we are now in final approach, fasten your seatbelts and quit smoking’, yes it was a long time ago…so I think this painting too has been on for a long time, and it is in the final approach…we can’t see the strip lighting….quit smoking…in fact I never smoke, cigarette anyhow…

415-66 Cindy Crawford double... Huile sur acrylique, Oil on acrylic,20x30 po, 50x70 cm 2014-12-26

415-66 Cindy Crawford double… Huile sur acrylique, Oil on acrylic,20×30 po, 50×70 cm 2014-12-26

La lumière en haut à gauche ne vient pas de la piste d’atterrissage, mais plutôt de la lampe de l’atelier, désolé pour le reflet…et le diaporama et la photo / The light in the upper left corner is not the airstrip lighting, just a reflexion from the lamp beside the easel, sorry for the glow,  and the slideshow and photo.

Cindy Crawford 009

Le prochain article on débarque…./Next post we will get off…

Vous pouvez aussi visiter la page dédiée à ce tableau / You can also visit the page dedicated to this particular painting on my site

415 – Les deux Cindys / The Two Cindys

C’était la semaine avant Noël…It was the week before Christmas…

Bon j’avais écrit que je présenterais la version finale du tableau des deux Cindys…un mensonge pieux,,,je vais scinder la fin en deux ou trois articles, selon mon manque de temps plus ou moins prononcé…donc à ce moment là je me demandais si c’était un peu d’acharnement? oui possible, mais je crois que dans ce cas-ci c’est bénéfique…et j’aime tellement peindre leurs cheveux, visages, robes et bottes de mes deux Cindys…passion frôlant l’amour, enfin en n’oubliant pas que ce n’est qu’une image, qui je l’espère fera un tableau des plus réussi…:)

Yes I said that I would present the final version of this painting, but I have decided to keep a few in bank in case of I found myself as usual short of time to do my things…so at that point I was feeling a bit of relentlessness with this painting, not always a good thing but for this painting, I think it is doing some good, and besides I like so much painting their hair, dresses, boots and trying to get their faces of my two Cindy’s, I guess passion, almost love is what I feel for this   painting, or I could have wrote them, but I have to remember it is just a picture, which I do hope will become a well made painting…:)

415-63 Cindy Crawford double... Huile sur acrylique, Oil on acrylic,20x30 po, 50x70 cm 2014-12-14

415-63 Cindy Crawford double… Huile sur acrylique, Oil on acrylic,20×30 po, 50×70 cm 2014-12-14

Le diaporama et la photo / the slideshow and the models photo

Cindy Crawford 009

Flashback…encore…again…

Dimanche soir, 7 décembre, oui un autre ‘flashback’, encore une fois, une autre semaine qui s’amenait, donc j’essaie de préparer quelques articles, celui-ci porte sur le tableau des Cindys qui progressent mais qui n’est pas encore rendu à la fin, toujours la question, je suis pas mal certain que je peux encore l’améliorer…à moins que je ne déciderais que c’est suffisant, toujours la même question…:)

sunday  night, December 7 th, yes another ‘flashback’ and another week was about to start, as usual I am trying to prepare some posts in advance, so this one is still about the two Cindys, it is coming along pretty good, but still I am confident that I can improve it, always the same question, and the answer is still very elusive, is it finished, to which point I can take it? Maybe I will simply decide that it is alright the way it is now…but I doubt it…:)

415-59 Cindy Crawford double... Huile sur acrylique, Oil on acrylic,20x30 po, 50x70 cm 2014-12-08

415-59 Cindy Crawford double… Huile sur acrylique, Oil on acrylic,20×30 po, 50×70 cm 2014-12-08

La photo du modèle et le diaporama…comme d’habitude…
As usual, the models pics and slideshow…

Cindy Crawford 009

Joyeux Noël et une robe défectueuse…Merry Christmas and a wardrobe malfunction…

Comme on est le 24 aussi bien souhaiter JOYEUX NOËL À TOUS! et peut-être mettre une photo de ce modèle de Noël..
Since we are on Christmas Eve may as well wish you all a MERRY CHRISTMAS and maybe I should ask this model to underline it for me…:)

Arollo 006

Hum vais-je la dessiner, à l’ordi, ou en pastel, ou la peindre, ou faire un modèle 3D…
Well should I draw her with my tablet or brushes, or pastels of maybe try to make a 3D model….

Mais en attendant que je me décide, voici une autre de mes modèles 3d, mais la robe qu’elle portait ne fermait pas dans le dos, pas vraiment grave mais je voulais tester comment je pouvais modifier le fichier de base de l’objet, pour ceux qui sont familier avec la modélisation d’objet en 3d, cet article ne sera pas très pertinent, pour ceux qui en savent moins ou pas, je me disais qu’il pourrait être intéressant de présenter ce qui est derrière ces images… en premier deux rendus de ce nouveau modèle, en fait elle n,est pas nouvelle, mais présenté de cette manière, oui elle l’est…donc Victoria 4,0 pour ceux que cela intéresse, comme pour les logicels ou modèle d’autos, les modèles ont des numéros de version…et en général, les nouvelles versions sont de meilleures qualité…ce qui n’est pas toujours le cas pour Windows ou une auto…:)

But while I ponder on these important life questionning…here’s another of my 3D models, that one, Victoria, is rendered in DAZ Studio, one of the problem I found with her dress, is that the back strap was not attached to the back part, it doesn’t really matter, but I did wonder how such a dress would hold…and more of interest to me was to see if I can fix it somehow, I could have use a tool that deform an obect, or modifying it. By the way this model is known as Victoria 4…funny makers  of these make new versions of the original, not unlike say software or car companies…each new version is generally better, modelling wise than the previous, which is not always the case with Windows or a car…:)

V4 Euphoria 001

V4 Euphoria 002

Par contre, la bretelle s’arrêtait au milieu de l’épaule, ce qui aurait sûrement causé un ‘wardrobe malfunction’ à la Janet Jackson..:) donc je me suis dit que je pouvais probablement modifié sa robe en modifiant les vertex et facettes qui font le modèle de la robe, pour ceux qui ne le savent pas ces objets sont fabriqués un peu comme avec un treillis de fils..voici l’image de la robe dans un logiciel de modélsation 3d

So as mentionned earlier I wasn’t happy with the top part, and I decided to fix, or try…, using a software that can modify the mesh of the object, for those familiar with 3d modelling , this article won’t be of a great interest, I am not an expert in these thing, I am mainly a painter, draughtman trying to use new technological tools…and in the very early stages of learning, but for those who don’t have a clue about vertex, faces and ‘arêtes’ don’t have the english word on my mind now..and too lazy to search the net…but all 3d models, the object, properly wearing an extension ,obj in theiir file name, look like this, here I have selected the top part, the ‘defective’ one for modification…

robe format obj-mod

J’ai donc allongé les sections du bas de la bretelle afin qu’elles aillent jusqu’à la taille de la robe, comme on peut le voir dans l’image suivante

So I did move and scaled the faces of the back strap part of the dress so it does reach the back part of the waist, I did not attach it the other part, but when posing the model il will keep its relative place and no gap, or maybe a faint one, will show, but for the time being, while I am not quite happy with it , it is okay for me now…will learn eventually how to do ti better and maybe even create new parts…not easy and time consuming, and time is, well, consumed so easily…:)

robe format obj-ori

Évidemment je suis plus ou moins satisfait du résultat, mais au moins je sais que je peux modifier ou même construire des objets que je pourrais utiliser dans mes modélisations, comme je le mentionnais ceux qui sont familier avec ces logiciels ne doivent pas trouver beaucoup d’intérêt dans ce genre d’article, mais dans mon cas qui suis un peu un néophyte dans ces choses, c’est une façon de découvrir de nouveaux outils…et ça m’amuse bien, comme ma tablette graphique pour faire des esquisses, ces modèles que je fais poser, je ne sais pas trop comment cela s’Intégrera à ma peinture, mais cela on verra bien…:)

So now time to experiment a bit more, draw with my tablet, work on my photos and of course paint, draw, and oh yes, also work my regular job, but this latter part is off until January 5 th…:)

Le temps de s’y remettre…Time to get back to her…

Temps de se remettre à peindre cette jeune femme arborant fièrement ses lunettes soleil, bottes et autres détails que je  vous laisse deviner…je ne peux dire si le fait de dessiner plus fréquemment, même si ce ne sont que de petits croquis rapides à l’ordi,  enfin 1-3 max comparativement à un tableau qui pour moi représente des dizaines d’heures de production, mais j’ai l’Impression que mon coup de pinceau devient plus ‘libre’, moins retenu…enfin ce n’est peut-être qu’une impression ou un effet placebo, peu importe, je trouve que c’est une bonne chose…

Well Friday night, finally the week-end, maybe it is time now for some painting, sketching with the palette is fun, and let me do something I can of forgot to do over the last few years, just sketching, lot of short ones, some more lengthy but mainly getting to do what for an artist is like jogging or training for an athlete, get in shape, draw and get into the mood to paint, and I think since I start doing sketches on the computer, somehow it does translate into my way of painting, can’t say exactly how, or may be it is just some kind of placebo effect, but I like it…so the latest on this model proud to show her sunglasses, boots and others fine details which I will let you discover…maybe I should do a few sketch of her as well, this pic or one of the many others I did found of her…

434-24 Modèle inconnue, lunettes soleil et cuissardes, huile/oil 20x30 po (50x76 cm) 2014-11-28

434-24 Modèle inconnue, lunettes soleil et cuissardes, huile/oil 20×30 po (50×76 cm) 2014-11-28

Le diaporama et la photo du modèle, tiens je devrais peut-être faire quelques croquis d’elle, en fait je pourrais faire un album avec les photos que j’ai trouvé de ce modèle…toujours inconnue..

the slideshow and this model’s picture, maybe I should do a few sketches of ther, I could make a whole series with the many pics I did found of this still unknown model….

434

Vous pouvez aussi visiter la page de ce tableau en cliquant le lien suivant / You can visit this painting page’s by clicking the following link

434 – Modèle aux lunettes soleil / Model and sunglasses

L’esprit de Noël…Christmas Spirit…

Je ne peux pas dire que je suis particulièrement dans l’esprit de Noël…pour moi ce sera quelques jours de congé et je suis dû….:) Pour essayer de me mettre quelque peu dans l’esprit des fêtes, j’ai mis un poste télé sur le câble qui diffuse de la musique approprié, mais cela n’est pas tout-à-fait ce qu’il me faut, en naviguant internet j’ai tombé sur ce site, une demoiselle de Noël, pas nécessairement pour les tout-petits….plus pour le vieux peintre un peu fou des modèles qui comme un certain chat, sont bottées…:) et une esquisse de Noël….

I am not really in the Christmas mood much yet, so I put the TV on a music channel playing Christmas Carols and I felt upon a site advertising boots..and some sort of Santa Claus…much to my liking…:) not really the ‘for all age’ Santa, but fine for me, so a sketch….a Very Christmas sketch….:)

Santa Baby Arollo 001

Et pourquoi pas la galerie de la mère Noël…Scrooge était visité par trois fantômes de Noël, je préférerais nettement être visité par ces quatre, une nouvelle version de ce conte bien connu…

And why not showing this new version of Scrooge story, he was visited by three ghosts of Christmas…me it is the four spirited model of Christmas…

Le lien du site…si cela vous intéresse…/ This site link if you are interested in that type of thing…

Arollo Over the Knee boots

Et je mets aussi le lien vers ma page de modèles et d’esquisses faites à l’ordinateur  / I am also giving links to my Model’s collection page and my illustion made on computer

MODÈLES/MODELS

ESQUISSES / SKETCHES