Working with an imaginary model has its drawbacks, like a pose that is not quite normal, so I am trying to fix it, but it is not there yet…
La version précédente / The previous version
La version précédente / The previous version
Les esquisses à l’ordi permettent certaines choses qu’il serait bien difficile à faire en tableau, comme par exemple agrandir la toile…la tourner…évidemment si on planifie son travail au départ, on a pas à le faire…:)
Sketching with the computer has some advantage we don’t have when working on canvas, like stretching a bit more to the left, rotating the whole thing, remodelling in a few strokes…
before and when I started reworking it / avant et au tout début de la séance..
La fin-de-semaine a passé comme un coup de vent et j’ai à peine eu le temps de dessiner un peu.
As usual, I don’t know where went my week-end, sunday night an I had barely the time to work on a previous sketch
Un peu d’expérimentation avec celui-ci, des effets spéciaux dans Corel Painter, je continue à explorer et le fond, trop tramé probablement est une photo que j’ai prise voilà quelques semaines
A bit of experimentation on this one, special effects from Corel Painter, stilll exploring, and in the background I load a picture of mine, probably too pale, and I could have found something more suited to this sketch, more llike let’s try something new…
La photo / The photo
Et queqlues autres versions de l’esquisse / And a few previous versions