Pas parti du bon pied…Not a good start…

Je me disais que je profiterais de cette période imprévue de chômage pour produire plus, les premiers jours n’ont pas été à la hauteur, disons que j’absorbe encore le choc….donc une nouvelle version de Lonneke…

I was planning to get busy on my art during this unemployed period, take time to do art, the first few days were not that good…but at least a bit of sketching done, so a new Lonneke sketch’s version…

E-0005-019-R Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2105-08-29

E-0005-019-R Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2105-08-29

Lonneke, avec un visage….not anymore without a face…:)

Pourquoi ne pas lui dessiner un visage, en même temps je me teste..question de voir jusqu’à quel point je peux travailler de manière un peu plus réaliste avec ce médium.

Let’s try drawing her face, I know I can do it with pastels and oils…did not try as much with this digital stuff, I know I can work quite free with it, but not sure to which point I can control my drawing with it.

E-005-017b-R Lonneke sketch

E-0005-017; Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2105-06-20

Lonneke ..encore…again

Difficile ces jours-ci de trouver le temps de faire quoi que ce soit, je me suis installé pour retravailler l’esquisse, quelques petits coups de stylet…et j’ai fait autre choses…donc une autre version qui a évolué bien peu….

It seems these days I just can’t find the time to work on my things a long time, got to the computer, start sketching and then went on to do others things…so a slightly different version, not much but something…

E-0005-012; Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2105-06-15

E-0005-012; Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2105-06-15

I have a page made on my other site,/ J’ai fait une page pour cette esquisse sur mon autre site

E-0005 Lonneke Engel

And if you don’t feel like going there, a few versions here / Et si vous préférez rester ici un peu plus longtemps…les autres versions

Lonneke…en esquisse ordinique…in a computer sketch

J’essaie toujours de trouver une belle expression pour ‘computer sketch’, je trouve qu’illustration à l’ordinateur’ c’est un peu long…:) Donc une de mes modèle favorites, j’en ai quelques unes, Lonneke Engel…

Lonneke in a computer sketch, or esquisse ordinique, I find that it doesn’t translate well in french, it is too long, illustration à l’ordinateur, anyhow, just to mention that this is a sketch of one of my favorite models, there is a few, so Lonneke Engel, in a computer sketch, one day there will probably be a painting or a pastel made from this one, but it is not finished yet…

E-005-008 Lonneke sketch

And I don’t have a page made for this one yet…it will come. / Je n’ai pas de page pour cette esquisse, cela viendra…éventuellement.

Mais voici quelques photos des versions précédentes / But here’s a few of the previous sketch versions

Hum, Pourquoi pas E-005…..Hum, lets say E-005….

Je ne parvenais pas trop à me décider à faire quelque chose de créatif hier soir, retravaillé une esquisse à l’ordi, et je ne parvenais non plus à trouver un titre significatif à cet article, alors comme c’est la cinquième illustration à l’ordi, eh oui E pour électronique, en fait j’en ai plus mais je les renomme au fur et à mesure que je les retravaille, donc bref, une esquisse de Lonneke Engel, un peu en reconstruction…autre terme pour dire redessiner, réparer les erreurs….

Could not get myself going doing something creativ yesterday, and could not come up with a title too…so since it is the fifth compuyter sketch, hence the tile, of course E stand for ‘electronic’, actually this sketch isn’t the fifth one, but more like the fifth one I am reworking, anyhow it is almost of no interest, so  the latest version of this sketch, that is undergoing some reconstruction, another expression for redrawing, repair errors….

E-005-006 Lonneke sketch

E-005-006 Lonneke sketch; 2015-01-25

J’essaie de penser à sauvegarder des versions intermédiaires, plus facile à faire lorsque je peins, le rythme est plus lent….
donc quelques versions dans ce diaporama, bonne chose que Photoshop permet de revenir en arrière et de sauvegardre quelques versions..

I am trying to remember to save different stages, easier for me in painting, the tempo is slower, so a few versions, good thing photoshop allow some backstep and saving versions.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

La photo de Lonneke Engel / Lonneke Engel photo’s

Lonneke Engel by Jeff Bark "Rock & Rock" L'Officiel Jan 2000 Scan by Alwyn

Un peu d’huile, un peu d’ordi….A bit of oil, a bit of computer…

Fait un peu de peinture, mais ce n’est pas ce tableau que je présente ici, plutôt ce que j’ai fait après devant l’ordi, et ma tablette bien sûr, un sketch d’un de mes modèles favoris, Lonneke Engel…Le sketch..

Did a bit of painting on the two Cindys, but it is not what this post is about, after I start sketching again with the tablette, another of my muse Lonneke Engel, a few quick strokes, and again and again, more to come probably, and eventually a painting of her would be nice I think…

Lonneke sketch

Lonneke Engel, prochainement sur une toile? soon on canvas?

Et la photo de Lonneke, la suite éventuellement…And Lonne Engel’s pic, more to come I am pretty sure…

Lonneke Engel by Jeff Bark "Rock & Rock" L'Officiel Jan 2000 Scan by Alwyn

Lonneke, finalement la fin de ce tableau…

Dans cette partie, les méandres de peinture se font moins rares et surtout moins changeant, la difficulté était surtout le dessin du ou des visages, les mains, que je montre peu, on a pas tendance à mettre en valeur nos points faibles…mais parfois faut aussi affronter nos manques…j’ai moins de difficultés à le faire en peinture et dessin que dans le reste de ma vie…mais cela c’est une autre histoire…:) Les changements se faisaient plutôt vers les bords du tableau, mais pas de changements radicaux comme ce tableau en a connus…

This last leg of the making of this paintng was more straithforward, except for changes in the face, or faces and a bit of taking off or adding on the sides, but the main composition remained, a lot of trouble with the hands, hands and face are still a chanllenge to me, more than often I won’t emphasize hands, we tend to shy away from things that we not so good at, but sometimes you have to take them on…I find it easier to do in painting than in real life…but this is another story…so back to painting….

325-59 Lonneke Engel, huile sur acrylique, 18×24 po (45×61 cm) 2012-02-19

Finalement, tranquillement, j’en suis arrivé à un point où l’on se dit, ‘ok c’est cela, on y est, le seul regret, je pense que ses mains ne sont pas aussi bien qu’à l’ètape précédente…ce sera pour la prochaine…

Finally, I did got to the point where you tell yourself, ok I think this is it, it is finished, looking at it now, I don’t like the hands, they were better in a previous stage, I guess it will be for the next time,  her or another….

325-77 Lonneke Engel Huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2013-04-25

Et le dernier volet de ce vidéo, et aussi je mets les 3 premiers, ainsi que les liens vers les article précédents, donc la totalité du tableau…le plus long de ma ‘carrière’…éventuellement je chargerai sur mon site You Tube un vidéo contenant ces 4 vidéos, sur Flickr je suis limité à 3 minutes..par vidéo

And the last making of video of this painting, later I will put one on my You tube site, I will share it when it is done, it will included the 4 shorter ones…I cannot load video more than 3 minutes long on Flickr…and I also posting lins to previous posts and all videos here…

325-1f
325-2f
325-3f
325-4f

Lonneke Engel – partie IV Perdu!…

Parfois on se perd dans un tableau, même si celui ci est petit….:)
Sometimes, even in a small painting, you can and I got lost….:)

Les articles précédents de ce tableau
The previous posts on this painting

Lonneke part I/partie I
Lonneke part II/partie II
Lonneke part III/partie III

Probablement que le fait que j’avais un peu forcé la note pour présenter ce tableau à une exposition que j’avais monté chez moi, mais plus je le regardais et plus je voyais des choses qui ne me plaisait pas…donc évidemment j’ai décidé de le retravailler…heureusement que personne ne l’avait acheté, il m’aurait fallu faire comme Degas a fait, apparemment, et il m’aurait fallu aller chez quelqu’un en cachette pour le peindre, Degas lui était supposément entré dans un musée pour retoucher une de ses toiles, peut-être est-ce une légende urbaine ou artistique…mais je peux comprendre cela…:)

I guess I did rush a bit too much things with this painting, I put it in a show of my paintings, held at my place…but afterward I felt it wasn’t finished, too many mistakes were becoming too apparent to me, at least, her head was wrong, her expression I did not like, and many few things made me deciding to work on it again, I once read that Degas entered a museum where one of his painting was hanged, and that he did retouch it, an urban legend or artistic legend? don’t know, but at least in my case I would not have to entered someone else appartment to work on this painting.

The painting as exhibited/Le talbeau tel qu’exposé chez moi…

325-34 Lonneke Engel Huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2010-09-10

Toujours est-il qu’il était devenu  clair que je ne pouvais plus le laisser comme cela, je me suis dit qu’il suffirait de quelques sessions pour en finir avec cette toile….sauf que plus que je le travaillais, plus je trouvais qu’il allait nul part ce tableau, alors j’eu la brillante idée d’ajouter des copies du modèle, parfois en reproduisant partiellement seulement la pose, c’était le début d’une technique que j’emploi beaucoup plus fréquemment maintenant, sauf qu’à ce moment-là je n’avais aucune idée de ce que je voulais qu’il devienne ce tableau, recette infaillible pour se donner du trouble….:)

So it has become inevitable that I would rework this painting, and I though that it would be a matter of a few sessions to get it finished….it was without compting on the fact that I would start to play with reproducing either the whole model, faded, or just part of her, this was the first time that I was using this technique, which has become more frequent over the last few years, but I this point I did not have a clear idea of what I did want, I guess it is a recipe for getting in lot of trouble

325-40 Lonneke Engel Huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2011-02-04

Et là tout c’est mis à bouger, bien sûr sous l’action de mes pinceaux, parfois un peu trop fébrile…même la composition du tableau allait changer radicalement, une autre recette pour un désastre, enfin disons qu’il ne faut pas exagérer…mais du moins une recette qui garantissait que j’allais mettre encore beaucoup d’heures…et dessiner Lonneke 4 fois…:)

And then everything started going in all directions, models appearing, disapearing, parts were painted then removed, composition changed, zooming here and there, I guess my brushes were too hasty, helped by me of course…so all that was another recipe for disaster, ok not a real disaster, but it kind of force me to put so many hours in this one….and at one point there was four Lonneke…:)

325-46 Lonneke Engel Huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2011-03-11

Puis par la suite j’en effaçais une ou deux….redessinais le visage, puis ne l’aimait plus pour le redessiner de nouveau…

And I kept redrawing re painting, and then they were three, sometimes her face became lovely, but I would always found a way to change it and lose it, and regain it….

325-49 Lonneke Engel Huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2011-04-18

La fin du tableau, était enfin en vue… comme cela s’est produit en quelques occasions avec ce tableau, voici la version finale…à cette date, mais ce ne fut pas une version finale…:) et ensuite le vidéo de cette nouvelle étape

At this point I really though that it was finally getting very close to be signed, so here’s an almost final version, or a first draft or an almost final version…:), and further down here’s the video of that year and a half of painting Lonneke, 1,2,3, or 4 th…

325-54 Lonneke Engel Huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2011-06-25

325-3f

Et le prochain article sur ce tableau, sera enfin la vraie….version finale!!!!!
And there will be another post and this time we will get to the real final version…!!!!

Lonneke Engel finie? vous le savez déjà….

Tout d’abord les liens pour les parties I et II si vous ne les avez pas lu ou que vous ne vous en souvenez plus très bien…
For a start, links to part I and II, maybe you did not read them, or it is kind of hazy…..

Lonneke – part/partie I
Lonneke – part/partie II

De la dernière étape, soit en juin 2006, tout alla relativement bien, relativement dans le sens que j’éprouvais encore énormément de difficultés suite aux diverses expérimentations de médiums, aussi j’avais décidé de terminer ce tableau à l’huile, en utilisant du Liquin, en plus il y avait de long délais, et comme entre chaque session d’environ 7 ou 8 heures sur 2 ou 3 jours, il pouvait s’écouler plusieurs semaines, et comme le ménage n’est pas pour moi une tâche quotidienne….le moins que je puisse dire, et probablement dû au fait que la surface de la toile était devenu particulièrement collante, inutile de dire que tout se compliquait avec la poussière…

From where we were in june 2006, all seems to go relatively smooth, it is not apparent of course that it wasn’t so, first I switch to oil and Liquin, and then I was having lot of problem with the tacky surface of the painting, the long delays between sessions, often many weeks, so dust was adding to the problem, and I had a lot of trouble to get her pose correctly, and often proportions were good but I lost them trying to correct the pose

Environ 2 ans plus tard en août 2008…toujour plus près du but, mais la progression n’était pas aussi rapide que je l’avais espéré…
Another 2 years of work, August 2008…still getting closer but not as rapidly as I was hoping

325-22 Lonneke Engel, huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2008-08-19

En plus il y avait une certaine difficulté avec la pose, que je ne parvenais jamais à saisir tout-à-fait à mon goût, de plus à cette époque, admettons que mon dessin n’était pas toujours, selon moi rarement adéquat et en plus,  je consommais beaucoup d’alcool, ce qui au début rend le geste beaucoup plus libre, sauf que souvent le lendemain je devais défaire ce que j’avais fait en fin de soirée..où mon geste était rendu beaucoup trop libre…:) et ce qui me semblait magnifique avant d’aller au lit, le matin venu me semblait plutôt horrible…

On top of that, I was having quite a lot of difficulties getting the pose right, it seems to me that either I had the proportions right but not the pose, then trying to correct that I was losing the proportions, my drawing skills were not that good, or it was just out of my reach at that point to control that. And besides at that period I was quite a good, too good drinker, so often I was having few, and more than often many beers, in the first stage, you feel your movement are flying, and often I though I had a breakthrough, that it was very good…that is until I look at it the next morning…I guess my gesture was a bit too free at the end of night, so more than often I had to correct and repaint….

Un autre deux ans s’écoula, et là à l’approche d’une exposition chez moi, je décidais que c’était ok comme cela…donc septembre 2010, je la signe, une première fois….:) évidemment vous savez déjà qu’il y a une suite….
Another two years went by, and I was rapidly approaching the date of an exhibition I was planning at home, so I decided it was ok, and I signed it, a first time, its was September 2010…:) of course you already know it wasn’t over yet….

325-33 Lonneke Engel, huile sur acrylique, oil on acrylic, 18×24 po (45×61 cm) 2010-09-10

Le vidéo making of couvrant cette période
The making of video covering this period

325-2f