Pinceau…le billet de monsieur…his sayings..

Je vais plagier…et je m’en excuse, enfin plagier l’idée d’une bonne copine, artiste, et amoureuse de ses chats….MITAINE ET DENTELLE de Claire Renaud, où dans son blog, elle laisse ses chats s’exprimer, donc Pinceau y va aussi de ses pensées, un peu son journal…

Actually I must confess I copy the idea, about letting the cat talk of a good friend of mine blog  MITAINE ET DENTELLE de Claire Renaud

Donc je laisse Pinceau, se présenter….hum, ce sera plus difficile que prévu pour le moment, tout ce qu’il dit est  » brrr moew, brrr brrr brrprttt rrrrr rrrrr rrrrr  r  rrrrrrr, répéter plusieurs fois avec toutes sortes de variantes, évidemment en se roulant parfois d’un bord à l’autre sur le dos…donc le mieux pour le moment est d’insérer une galerie de photos, et un lien vers une nouvelle page du site sous PHOTO, Mon Chat Pinceau

I though that I would let my cat introduce himself…hum difficult, it sounds like ‘ brrr moew, brrr brrr brrprttt rrrrr rrrrr rrrrr  r  rrrrrrr, and much more of that…and of course while doing this he’s rocking on his back, making all kind of movement with his legs, so here’s a few photo and a new page under the PHOTO section, the link Mon Chat Pinceau (My cat Pinceau)

In fact the ones that are now in the page gallery, more to come of course.

Bon je vais essayer de traduire ce qu’il miaulait, de ce que peux déduire, laissons lui ‘la parole’

Bon, il est à peu près temps qu’il soit à la maison, mon soi-disant maître, du moins c’est ce qu’il croit, mais moi je sais que c’est moi le boss, mais depuis quelques semaines mon serviteur humain, qui se croit le patron, travaille bien trop, et me néglige, il part très tôt le matin, prend à peine le temps de nettoyer ma litière, me donner de l’eau, de la nourriture sèche, il a enfin compris que je n’aime pas la première sorte qu’il me servait, ma nourriture humide, de plusieurs saveurs, non mais il croit que je mange toujours la même purée…br…..brr….et de plus il revient à des heures impossibles, et lorsqu’il est à la maison, au lieu de passer tout son temps à me  nourrir et me flatter, me parler; il faut qu’il aille se salir les doigts avec du pastel…et il veut me flatter, non  mais ça va pas!!

I guess if he could write, today he would probably write something like this. ‘Well it is about time, my servant, oh yes he thinks he is my master, but I own him…:) except that for the last few weeks he works way too much, and I have to wait for him to feed me, clean the litter box, he leave so early in the morning and come much too late at night, and when he’s here, like today, he spent time getting some colored dust on his fingers, moving in front of a bizarre thing, way too high for me…and besides that he want to smear that pastel, I think that’s the name he gives to this dust, so he think I will let him smear that thing on my fur coat…he’s crazy!!! must run, quick….

441-18 Modèle nébuleuse plutonesque', pastel ou , 19,5x25,5 po (in) (50x65 cm) 2015-02-22

441-18 Modèle nébuleuse plutonesque’, pastel ou , 19,5×25,5 po (in) (50×65 cm) 2015-02-22

Pas la dernière version en plus, je me sauve…not even the latest version…pfffff, run run

Et comme si ce n’était pas assez, au lieu de me servir, il passe encore du temps devant cette bizarre de fenêtre, et il tape sur le bureau, ou quelque chose de noir qui fait clic, clic…non mais c’est quoi son problème, tiens je vais tenter de grafigner cette bizarre de fenêtre..ah merde!!!! j’oublie que mon proprio précédent m’a fait dégriffer, au moins je peux me frotter la tête dans la fenêtre…et comprendre, aller serviteur, donne moi mes croquettes, et ne me fais pas encore le truc de la baignoire, sinon tu va voir….

And besides that he sit in front of a funny looking window, his fingers, instead of caressing my fur are stroking some kind of stupid black board, making strange noise…click, click, click, and playing with what he call a mouse…don’t fool me I am a cat and I know what a mouse look like…and on top of that you can’t really see outside through this window, but there’s a few things moving, I try to scratch it, but since when I was young, they remove my claw i just can stick my paw in this funny looking window, or maybe just rubbing my head in it, and finally get my servant attention, I am hungry….

Mais somme toute, pour un humain, c’est un animal très gentil qui prend bien soin de moi….:D

but  I think he’s pretty good…for a human, after all he’s taking good care of me…:D

Bon retour de la parole et du clavier à moi, le maître serviteur de Pinceau…fait une nouvelle page et décidé de changer la bannière de la page esquisse, de plus j’ai modifié mon site ‘mirroir’ celui Anglais et Français, et aussi celui sur Weebly, pas sûr encore comment je vais les intégrer, je voudrais qu’ils deviennent moins pareils et plutôt complémentaires, mais tout en y retrouvant le même matériel…un autre paradox en vue…enfin on verra

And, today I kept updating and changing my sites on Weebly, the french/English one and this one, change the label too, the upper page, there will more changes in all sites, this one , the other WordPress site and Weebly. Eventually, when I will have more time and try to set up those sites so they will complement each other and maybe don’t overlap too much, I will let you know, and let Pinceau have his say too…:)

cropped-modc3a8le-imaginaire-003.jpg

the original

Modèle imaginaire 003

Advertisements

Mon coin confortable…My comfi corner…

Peu importe l’endroit ou le moment, on a toujours, enfin presque toujours un coin bien à nous qui est tout ce qui est de plus confortable, à Winnipeg dans mon appartement c’était ce vieux fauteuil, au tissus usé, mais on l’oublie lorsqu’il est sous une épaisse couverture…c’était mon coin tranquille…

At almost every place and every time, we do have a place, our place, confortable, cosy, at least most of the time, in Winnipeg, in my appartment it was this old chair, the covering was so used, but you did not feel it when hided under a thick covering sheet…don’t know the word for ‘couverte’…:) but it was my quiet place then…

Mon coin comfortable...My comfi corner..., Winnipeg, 1983

Mon coin comfortable…My comfi corner…, Winnipeg, 1983

Paysage industriel…Industrial landscape…

On était en ‘mission’…:) à ce  moment là en 1982, je travaillais pour le ministère de l’Environnement, donc lors d’une de ces longues journées à faire le tour et prendre des mesures, je prenais aussi des photos, et parfois même ces sujets non bucoliques peuvent faire de beaux sujets à photographier…

I was in ‘mission’….:) at that time, 1982, I was employed at the Environment Ministry, our job was to take measurements for air quality around this plant…and of course I was taking pictures, for me, I was more like an observer, so the others were handling the work, me, I was there to help, learn and photograph…:)

044-04_1982-07-xx-R

Industrial landscape/Paysage industriel, Manitoba, 1982, #044-04_1982-07-xx-R

En cours…mise-à-jour / In Progress…Updated

Je pense qu’il est temps que je mettes à jour la page des œuvres en cours, elle n’était pas bien à jour, ce qui est fait, les habitués du site savent où trouver cette page, et certains savent qu’en cliquant sur l’image, cela vous amène sur mon site, où souvent il y a plus d’informations sur le tableau ou pastel en question, il y a aussi les diaporamas bien sûr, les nouveaux abonnés au site, le lien vers la page, vous pouvez aussi toujours aller voir les autres pages bien sûr…., bientôt aussi je ferai de même pour les photos, elles deviennent plus nombreuses, et comme je ne ferai pas nécessairement un article pour chaque photo, il y aura des pages de photos par thème, et des diaporamas…bientôt,  faudrait seulement que je trouve le moyen que les journées aient 36 heures, et que le travail ne prennent pas plus de temps qu’il ne m’en prend maintenant…ou tout simplement réduire ma semaine de travail…cela aussi éventuellement, un futur pas trop lointain j’espère….en attendant le lien et la galerie des œuvres en cours….

I think it is about time for me to update the in progress works page, it’s been lagging to say the least, for the ones who are used to my site, you know what it is and some know that by clicking in any picture you are taken to my main site, usually you will find some new things there about this particular work, for the ones that are new here, and know me mainly by my photo work, you will find there my paintings and pastels, soon I will also make pages similar to that for my photos, I have uploaded enough to start organizing them in pages and slideshows, each will have a theme, and as I do have much more photos coming, I won’t have a post for every one of them, so some of then will be loaded in those pages, and probably I will just post something short mentionning those pages were updated, So here’s the link to the page and a gallery of those paintings and pastels in progress.

Oeuvres en cours / In Progress Works

Parfois un tableau va pas bien…pis y neige en ce début de printemps…

Printemps où est tu?

pis le tableau qui lui aussi est encore en hiver…

ou plutôt en reconstruction…beaucoup d’erreurs au départ…pourtant moi qui pensais que je savais dessiner….enfin en déconstruction et un jour ce sera un tableau…passable ou bon ou…sais pas…