Comme d’habitude… As usual

Il semble que ces jours ci, ma production d’articles est inversement proportionnelle à la chaleur, donc quelques minutes de libre entre deux choses, temps pour une esquisse, j’écris plutôt mal, donc je pense que c’était en mai 2016, doit finir le ménage de l’atelier, cela encouragera ma nouvelle chatte qui semble me prendre pour un monstre, ou un ogre, elle me regarde de loin et se cache lorsque j’approche, presque deux semaines, je présume qu’elle comprendra, je lui dit tant bien que mal en chat, mowemm miou, brrr prrr, mwoau, hummmbrbrbr ce qui librement traduit devrait dire, ‘non je ne la mangerai pas, je ne te ferai pas de mal, seulement te flatter un peu, donner à manger, nettoyer ta litière’…un jour la traduction passera…:)

Seems that planning my post schedule is inversely proportional to the heat, so a bit of free time now, just enough to squeeze in a photo of a sketch made during a life model session, May 2016, I think, my hand writing is not that good, so this is , probably, a 20 minutes sketch, more to come if some day I do finished putting order in my studio, my new cat, she hopes for it, I think, since she’s hiding away as soon as I do approach her, almost 2 weeks now, I try to tell her in cat ‘meeoww meouww brrr prrr prrrr prrr, meaning I am not a monster or an ogre, just a human, living in a somewhat strange place, and there is no danger, no danger, just want to pet you a little bit…

ESQ 2016-05-16_20 min_01-r

Pas sûr… not sure…

Je suis certain que c’est une esquisse de modèle vivant, j’ai écrit 20 minutes, elle me semble bien peu avancé cette esquisse, probablement un 2e essai après un premier qui n’allait pas, d’ailleurs pas sûr si c’est un ou une modèle, disons que c’est une esquisse peu définie, quoiqu’elle présente un certain intérêt, du moins suffisamment afin de remplir l’espace d’un article en ce dimanche matin…

For sure this is a life model session sketch, I wrote 20 minutes, usually it would be more defined, so I guess it is a 2 nd one after a failed first attempt…or to save the first and try another one, so it is not well defined, can even say for sure if the model is a she or a he, so this is an undefined sketch, maybe not my best one, but good enough to fill the space for Sunday morning post…

Du remplissage…. Some gaps filling…

Pas encore eu bien de temps pour préparer quelque chose, mais voilà quelques jours, en faisant plus de place, du moins en essayant…donc de mettre un peu d’ordre pour rendre l’atelier, plus convivial et à l’épreuve de la nouvelle chatte, toujours en acclimation d’ailleurs, la nouvelle chatte, je me suis rendu compte que je j’ai des centaines, en fait plusieurs esquisses, comme celle présentée ci-dessous, donc pour les fameux remplissage, j’ai beaucoup de matériel et de clichés à faire, donc pour aujourd’hui en voilà une…un trou de rempli…

Did not have or more like taken the time to prepare something yet, so why not filling those gaps with one of the many, a few hundreds, of life model sketches, I realized last few days while getting the atelier more comfy for me and my new cat, still getting acclimated the new cat, soon I hope to have new photos to present her…so to fill one of these gaps, why not photographing those sketches and present them, at the same thing not bad to have some record of those many, many sketches…something I have the information, like date, pose time, etc, sometimes just the date..so here’s a first one since a long time, when I was doing systematic presentation of model life session…

Pour en finir avec le 1er mars…To end things with March 1 st…

Non je n’ai absolument rien contre cette date, en fait à part le 30 avril, date où l’on doit avoir fait le rapport d’impôts je n’ai aucune querelle avec quelque date que ce soit, même celle du jour de ma fête…tout simplement pour signaler que j’ai mis dans cet article les 3 esquisses qui complètent cette session, encore des choses à présenter de février , donc vais-je aller vers le futur passé ou le passé vraiment passé….

No I don’t held any grudge against this date or any other else for instance, not even for my birthday, maybe a bit against April 30, Income tax is due on this date, so it was just to mention that the last 3 sketches of this March first session are posted, so now I still have unfinished business with February, so what shall I do, forward the futur past or keep going backward a bit more into the past past…

Vidéos making of, si vous aimez cela…Making of video anyone?

Tranquillement et sûrement mais pas rapidement, je me connais, je vais mettre à jour cette page où je voulais mettre les vidéos ‘making of’, qui en général je pense sont bien appréciés, tant qu’à y être vais aussi faire la même chose pour chaque séance d’esquisses de modèles vivants, en voici une première qui reprend les esquisses du 25 janvier.

You know about my blogging pace, so slowly but surely, quietly I will update this page I had started to mount showing Makinf of stylo video of my paintings and pastels, so why not include also the life model session, making a video for each session…instead of going from one pic to the other, so I am starting with the January 25 th session.

Quelques images des tableaux dont j’ai fait les vidéos récemment, il y a des liens dans la page vers d’autres qui ont été faits précédemment.

A few pics of the paintings whom I have made the videos recently, and a link to the page, there is also on this page other links taking you to the ones I prepared over the last few years.

Le lien vers la page / Link to this page

https://jmartist.net/making-of-quelques-oeuvres-animees/

La chatte m’a dit…The cat told me…

Et on écoute le conseil de la minoune….j’ai dit qu’il y aurait quelque chose sous peu, donc promesse tenu, peu de choses, en fait la suite de ce que j’avais commencé en février, montrer des esquisses de modèle vivant, c’était en février….le temps passe vite, donc au moins un peu de matériel…..

The cat told me to do what I wrote I would be doing soon…posting new materials, not quite new, in fact the follow up of what I did started in February, but at least something is on….and the cat is purring….

Esquisse modèle vivant 2019-02-01-14-réd 15 min
Esquisse modèle vivant 2019-02-01-13-réduits 10 min

Maybe this is the good way to do it, a little bit here, a little bit there….Peut-être que c’est la solution, afficher un peu de matériel ici, un peu là….

Rattrapage…back log…a bit less

Encore des esquisses du 1er février….j’en aurai des nouvelles faites à l’encre et gouache….faisait longtemps et bien rouillé, mais en attendant des esquisses plus dans mon style habituel, plus confortable…..oui je sais en art, faut sortir du ‘confort’ mais cela ne me tente pas souvent, facile de rester dans ce que l’on connait…donc les 5 et 10 minutes

A few more sketches, dating from February 1 st, having some difficulties to keep up…I do have some in bank made in Ink and gouache, not sure if I like them…it’s been a long time and I felt quite rusted…I guess it is difficult to wander of known roads, in art and probably in every thing else…so for now a few sketches, made in ‘my comfort zone’…:) five and ten minutes poses.

3 minutes

Les poses de 3 minutes de la session du 1er février, photographié les esquisses du 22…donc pas mal de choses à montrer..éventuellement, donc pour le moment les 3 minutes..3 minutes juste assez long pour commencer à faire un peu plus que le mouvement mais pas assez pour avoir le temps de se perdre…quoique il m’arrive assez régulièrement de le faire…

3 minutes warning, in canadian football this is the equivalent of the US football 2 minutes warning, lots other things are different of course, but since I am just wanting to show the 3 minutes sketches…the ins and outs of canadian football will wait….probably for a long time… so the 3 minutes poses, sometimes like the 2 minutes warning seems long, sometimes way too short..