Commencer à apprécier le temps libre…starting to enjoy free time…

Bon il semble qu’enfin je commence à apprécier le temps libre, involontaire, que j’ai, dessin à l’ordi, pas encore au chevalet mais cela s’en vient…je sens l’appel, marche le matin, beaucoup de photos…et un peu de paperasse bien sûr mais surtout le calme et le plaisir de faire ce que j’aime…

It does seems that I finally start enjoying the unscheduled free time….some sketch on the computer, not yet in my workshop on the easel, but I can hear the call…:) and morning walks and lots of photography….and mainly feeling calmer and enjoying what I like to do the most, draw, paint and take pictures, and of course a bit of paperwork, mainly by computer now, but mainly having some nice free time…

Une esquisse, une autre en progression…Another sketch, another in progress..

E-0016-018-R

E-0016-018-R; Modèle inconnue à la robe noire, art digital, 2015-08-31

Les précédentes…The previous ones

Advertisements

Début mai…early may…

Mon/My Photo Blog...in english...broken english et français

C’était au début de mai, cela me semble déjà bien loin….les ciels m’inspirent toujours, changeant, prenant toutes sortes de teintes, ici c’était en mode automatique je crois, je me familiarisais encore avec mon nouvel appareil-photo…toujours en apprentissage, on peut dire la même chose de la vie je pense…

these were taken in early may, seems already a long time ago, skies do inspire me, always changing, all kinds of colors and shades, at that time I was using my new camera in automatic mode I believe, did not yet found all the little buttons, switches an controls, was still in learning mode, after all we are always in some kind of learning mode…

DSC_1488-RDSC_1486-RDSC_1487-R  DSC_1489-RDSC_1490-R

Et même la lune s’en était mêlé…and even the moon did take part to the show..

View original post

E-0020…un peu plus d’esquisse..a bit more sketching…

Une nouvelle version, il y a plus de travail qu’il n’y parait….les ordis ont la facheuse tendance à planter….et parfois, dans l’élan du moment, on ne sauve pas aussi régulièrement que l’on devrait, un jour j’apprendrai, un des inconvénients à travailler à l’ordi je suppose par rapport au canevas…en attendant

A new version, there is much more work than it does look, sometimes software and computers do crash, and when you’re involved into your sketch, you do forget to save as frequently as we should do…so start again, and try do redo what is lost, one disavantage of working with computers compared to canvas I guess..so the latest sketch of her

E-0020-012-R, Modèle de Nowell…Christmas model, art digital, 2015-08-30

E-0020-012-R, Modèle de Nowell…Christmas model, art digital, 2015-08-30

les autres versions / The other versions

Mouette ou goéland…Seagull…

Mon/My Photo Blog...in english...broken english et français

Je pense qu’on dit un goéland, lorsqu’on est loin de la mer..mais pas sûr; je ne sais pas si la même confusion règne avec la langue anglaise, la seule traduction que je connais est seagull…donc une photo…DSC_5847-R

In french we have two words for seagull, mouette or goéland, seems that mouette apply to the ones living far from coastal areas, actually both do…I did not find the same questionning in Shakespeare language…Seagull seems for both…anyhow a pic

View original post

Pas parti du bon pied…Not a good start…

Je me disais que je profiterais de cette période imprévue de chômage pour produire plus, les premiers jours n’ont pas été à la hauteur, disons que j’absorbe encore le choc….donc une nouvelle version de Lonneke…

I was planning to get busy on my art during this unemployed period, take time to do art, the first few days were not that good…but at least a bit of sketching done, so a new Lonneke sketch’s version…

E-0005-019-R Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2105-08-29

E-0005-019-R Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2105-08-29

Journée étrange…Strange day…

Mon/My Photo Blog...in english...broken english et français

Hier a été une journée bien étrange pour moi, me retrouver à 11hrs le matin en train de photographier des canards bien installé sur le bord de l’étang du parc Jarry, normalement je devais être au travail, sauf que restructuration oblige, me voilà en chômage…à photographier des canards, des goélands, la suite des  photos, j’ai eu le temps d’en prendre plusieurs, il y a toujours bien un bon côté d’être au chômage, même si l’être à presque 60 ans est un peu stressant, au moins pour quelques semaines j’ai le temps…

Yesterday was a stange day, found myself sitting by Jarry Park lagoon at eleven in the morning, instead of being at work, I have been laid off, restructuration, so I am unemployed, sitting on a grass by a lagoon, taking pictures of ducks…and seagulls, more pics on these some day…time being not an issue now…:)

DSC_5865-r

Et Pinceau, eh bien…

View original post 77 autres mots

Maintenant j’aurai du temps…Now I will have time…

Une autre version d’une esquisse, encore une fois un peu pris de court, pas assez de temps, mais cela va changer, du moins je n’aurai plus cette excuse…de nouveau en chômage, restructuration, donc voilà le cul sur la paille…enfin pas si mal, mais le chômage lorsqu’on est tout près de 60 ans, peut-être assez stressant…donc je devrais avoir plus de temps pour dessiner, peindre, bloguer…et me replacer.

Another version of a sketch, still kind of short in time, but this will change, I have been laid off, restructuration, so my job went down the drain, and me with it…actually not as bas as it sounds, but unemployed, close to sixty years old may be a bit stressful at time…but in the meantime, I should have more time to paint, draw, do pastels…and looking for a new job.

E-0003-007-R

Un stade et une fontaine…a stadium and a fontain…

Mon/My Photo Blog...in english...broken english et français

Tous les deux dans le parc Jarry, deux photos de plus de ce lieu presque obligé de passage lors de mes marches de retour du travail…

Both in Jarry park, two more pics of this usual place of passage for me walking back from work to home…

Stade Uniprix, parc Jarry Stade Uniprix, parc Jarry

Fontaine, parc Jarry, juin 2015 Fontaine, parc Jarry, juin 2015

View original post