Nuances de gris….Some grey or gray shades (for my americans and british friends)

Une autre modèle, sais pas si elle est ‘top’ modèle, pour moi oui elle est, du moins assez pour m’inspirer une esquisse et de passer quelques heures à la dessiner, encore au tout début…donc oui il y aura du changement, donc plusieurs versions, au moins il y a cela de bien avec le digital, toutes les versions restent disponibles….un univers aux multiples possibilités avec au moins 50 nuances de gris pour ses vêtements et bottes, si vous connaissez un peu ma manière de travailler, vous savez déjà qu’il y aura quelques versions de plus, et aussi, oui je sais un peu inhabituel, un modèle qui porte de bien belles bottes, semble que ce n’est pas tout-à-fait surprenant de ma part…:)

Another of those, maybe or maybe not top model, I don’t care, for me she is top or at least worth spending many hours, probably, I am presuming there will be many versions, in all shades of grey or gray, never sure which is ‘american’ or ‘british’, since I am from Quebec, with two national languages in Canada, I am used to write in both….:) so many more versions, easy to presume if you know my way of working, this is the first official of at least 50 shades of grey or gray for her clothes and boots, yes I know it is unusual but she does wear those beautiful boots…

E-0031 Modèle aux nuances de gris / Model of some grey shades, 2024-07-07 18h45

La photo du modèle, ah aussi bien la montrer…This model photo, I may as well show it, it would come soon or later…

5 ans, presque…. Almost 5 years

Semble que ce soit avec mes tableaux ‘physiques’ ou ‘digitaux’, j’y retrouve les mêmes traits, ou défauts je pourrais dire…c’est un long processus, comme une de mes premières professeures de peinture m’a dit…je refait constamment un tableau dans le même tableau, j’aime plutôt me dire qu’ils évoluent, mais je dois admettre que j’ai partiellement raison et elle aussi, ce qui fait qu’ils n’en finissent plus, 5 ans depuis la dernière version, faut dire que j’ai été ‘actif’ bien sporadiquement ces dernières années, mes longues absences en sont la marque indélibile….:)

It does seem that after all, one of my first art teacher, not academic more like community art classes, was right, at least partially…I have difficulties in letting go of a painting, either a physical or digital one….I would rather say that they are evolving, maybe I could do that with a new one, as for this one, 5 years since the last version…although most of this long delay is due to my very sporadic so called ‘artistic career’ over the last few years, as my numerous come and go on this site is showing, like a deep mark, but well this is the way it goes…:)

La version d’aujourd’hui, 5 ans plus tard…the latest version, 5 years after the previous one

E-0024-008-R, Robe blanche et cuissardes grises / White dress and grey highthighboots, art digital, 2024-07-01

L’atelier, oui vous pouvez me poser la question…il avance, lentement, cela ne devrait pas prendre 5 ans encore….My atelier you may be asking ? it is coming, slowly, but it should not span the next five years before it will be installed…

Une autre modèle imaginaire, une de plus mais….Another of these imaginary models, one more but…

Oui au départ c’était une pose purement imaginaire commencé voilà déjà quelques années, mais depuis peu, j’explore un peu plus mes logiciels qui permettent de poser des modèles, un peu comme jouer avec des poupées..virtuelles…., donc fait une pose et tiré un rendu afin de travailler cette esquisse, en fait j’ai retravaillé les deux, l’esquisse et la nouvelle image qui devait servir de modèle…ce qui donne un effet assez intéressant.

Yes, when I did started this one a few years ago, it was purely imaginary, but since I did start playing around with my virtual models, almost playing with dolls, virtual dolls…I have decided to pose one of those model to reflect the pose I was trying to work on, the image rendered in the software did use as a reference, but then I started modifying the rendering to look more like the sketch I was doing, kind of interesting effect.

L’esquisse / the sketch

E-0014- Modèle imaginaire _ / Imaginary model 9 2024-06-29 17h45

Et le rendu original du modèle tiré du logiciel DAZ Studio / And the image made from the DAZ Studio software to be used as a reference

Et la version qui a ‘été influencée’ par l’esquisse que je travaillais, une qui influence l’autre…/ And the modified version, influenced by my ongoing sketch I was working on

Oui je préfère toujours l’esquisse que j’ai faite à partir du fond vide, mais je trouve tout-de-même l’effet du rendu modifié assez intéressant, même si mon intervention dans celle ci reste bien limitée…/ Yes I still do prefer the one I draw from scratch but I am finding the rendering modified or influenced by my ongoing sketch of some interest, of course my intervention on this latter one is kind of limited, but still it is somewhat intriguing…I think.

Un virage, controllé ? sais pas…a wrong turn ? maybe not….

Toujours problématique cette pose, un peu imaginaire de ce modèle non moins imaginaire, alors je me suis inspiré d’un logiciel de modélisation, qui permet de poser des modèles, Daz Studio…pas vraiment réussi à reproduire la pose, enfin en respectant les limites que le logiciel utiiise afin de faire poser ces modèles, donc solution médiane, plus facile, un virage vers la pose qu’a pris ce modèle, enfin que je lui ai fait prendre pour être plus exact…donc oui un virage, reste à voir si le résultat sera satisfaisant…:)

Was still trying this imaginary model pose, and could not get to where I want to go, so I did use one of my ‘posing’ software, Daz Studio, taking one of the model I do have and tried to reproduce the pose, those software use limits, they can be deactivated, but if you want the model to keep a more or less realistic pose, you are better to keep them on, so since I could not come with a similar pose, I have decided to use the model pose as a reference photo, some king of turn, not a 180 degre one, but still can’t say if this will be a good or wrong one…:)

E-0008-011-r Art digital 2024-06-23 14h00 4000×5000 px (original)

Je mettrai éventuellement plus d’informations sur ces logiciels de pose et d’animation, quelque chose qui selon moi est entre le dessin bien technique qui a constitué le beurre et le pain de ma ‘carrière’ et la pratique de l’art, qui consomme surtout le pain et le beurre et ne contribue pas beaucoup à l’achat, mais beaucoup plus au plaisir de la pratique…:D

Eventually I will provide more information on these modelling and animation software, maybe I am mistaken but to me they are some kind of bridge between the drafting software, that was my bread and butter of my so called ‘career’ and the Art practice, that brought me much pleasure, but not much bread or buttter and the money to buy them…:D

Du fond de…. from the top of…

Hum les deux expressions du titre se traduisent mal et semblent indiquer le contraire, en fait une esquisse du fond de mon imagination, essayé de corriger la pose avec mon logiciel de modélisation, j’en montrerai plus un de ces jours, mais cette pose imaginaire ne fonctionne pas très bien, mais malgré tout c’est bien amusant de ‘bisouner’ avec la tablette…

No the french and the english title don’t translate into the same thing, a sketch from the top of my imagination, and the pose does not work, even tried to reproduce it with my modelisation software, but still no go although sometimes I will put some of the work done with the software, could produce nice pic to work a sketch from them I think…so in the meantime, a sketch with a problematic pose but still quite of fun just ‘doodling’ with the pen on the tablet….

2 mois….2 months

2 mois en effet d’écoulé depuis le grand déménagement…..encore tellement de choses à faire, et il fait bien chaud ici, donc à défaut d’un atelier convenable, je continue à dessiner à la tablette, tout en profitant de la climatisation, je ne sais pas si un jour elle pourrait remplacer mes pinceaux et mon chevalet, la tablette bien sûr, la climatisation ne sert pas à grand chose dans la production…donc pour le moment, elle fait bien l’affaire…quant à l’atelier, un jour il sera là…en attendant la suite de l’esquisse présentée hier, elle j’ai aussi déménagé mon obsession…:)

2 months since I left the old apartment and move to this new one, and there still so much to do, and it is so damned hot these days, the atelier is not yet set up, so I much prefer drawing with my tablet and the air conditonner of course, to keep going on the same one presented yesterday…not sure if the tablet could entirely replace my old brushes and easel.., maybe but not sure, the only thing that would be used with both is my air conditionners….as for my obsession, yes it did moved with me, did not left it in my old place…

Je veux bien y croire…. I want to believe…

Ah croire au père Noël, même à un âge presque vénérable, je le veux bien, en fait j’y ai toujours cru, même si je sais qu’ils ne le sont pas tous, à moins que le clonage ne soit beaucoup plus développé qu’on ne le croit…..évidemment je serais plus porté à croire à sa fille, enfin c’est ce que j’aurais tendance à présumer qu’elle est, et aussi à la dessiner ou peindre….et il semble que pour elle, pas question de poudre magique afin de se glisser dans une cheminée, c’est salissant une cheminée, non la fenêtre est bien plus facile, quoique je ne suis pas sûr que les talons aiguilles, surtout lorsqu’il y a possiblement du verglas ou de la glace, soient bien appropriées…:) Quant à la poche avec les cadeaux, elle a sûrement plein de galants lutins prêt à porter le lourd sac. J’imagine que lorsque j’étais jeune ado, elle aurait fait partie d’un de mes rêves, genre qu’on rêve de la jeune enseignante ou la belle cliente de notre épicerie, à qui j’allais livrer sa petite commande, et qu’elle me donnait un bon pourboire, du moins à l’époque, 25 cents c’était bien, ou la fille du père Noël…:D

Oh yes I still want to believe, in fact, I must admit it, even if I am way passed the age, I am still believing in him, of course I do know that there is some actors, unless the clonage tech is way more advance than I can imagine…Of course, I also believe in his daughter, I think that who she is, and of course I would definitely want to draw or made a painting about her. And she is wiser than her father, no crummy chimneys and magic dust for her, no the window is much easier, and no big bag full of gifts to bear, she’s probably have lots of galant elves, ready to carry it for her. I am not sure too, that high heels are appropriate for those icy patches or freezing rain episodes, not the best choice. When I was much younger, I would probably have dreamt of her, like those dreams, young adults do have, about maybe a teacher, or the young woman who had her grocery delivered from my parents grocery store, and who would give me a big tip, 25 cents by then was a big thing…she must love me…or maybe Santa Claus daughter….:)

E-0019-012-r_Christmas model/modèle Noël, art digital, 2023-12-19 23:39

Ma tablette…mon nouvel amour :) My tablet, my new love it seems..:)

Il semble que je ne puisse faire autre chose que de l’utiliser pour dessiner…mes pinceaux, les réels, doivent se sentir délaissés, quoique Maya revendique le titre de l’oubliée par excellence, disons très vocalement, par contre je peux regagner sa confiance avec des croquettes Temptations, de la nourriture et en la flattant et la laissant dormir sur les genoux de son humain…:) Donc un nouveau sketch, peut-être qu’un jour je vais retrouver le chemin vers l’atelier, mais pour le moment c’est mon médium privilégié…j’y vois plusieurs avantages, mais cela pourrait faire le sujet d’un article au complet, plus tard peut-être…pourquoi la tablette au lieu du canvas, pour le moment du moins… En attendant les deux premières étapes de ce nouveau sketch…

It does seems that right now, the tablet has the upper edge on my brushes, the real ones, the easel and paints, maybe it won’t last but now I feel like a new lover, we can’t be apart…:). Of course besides my Atelier who must be feeling betrayed, Maya voice very loud that she’s the one that is left alone and betrayed…I win her back with some Temptations, food and petting of course…not counting letting her sleep on my knees when I fall asleep watching late TV…:) So a new sketch of an unknown model, the first two stages, so far using the tablet seems to provide many advantages, easy to get working, easy to correct or change your mind, I could probably go for a full post on the pro and contra of this medium, maybe this would make a whole post, maybe sometimes down the line…

E-0031-001 – Modèle inconnue 2023-11-10
E-0031-002 – Modèle inconnue 2023-11-10

Pas la bonne version, mais ok….Not the right version, but it is ok

Une autre vielle esquisse d’une de mes modèles favorites, Lonneke Engel, populaire dans les années 90 je crois…donc parti de la mauvais version, qui était moins avancée que la dernière / Did not start with the right version of this sketch of one of my old favorite model, Lonneke Engel, going back to the nineties I think…so I did reworked it today but started with an older version than the last one…

L’ancienne version / the older version

E-0005-017-R; Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2015-06-20

Et celle que normalement j’aurais dû utiliser afin de continuer ce sketch, qui date de 2015, pensais pas que cela faisait si longtemps..:) / And the one that I should have used to reworked, it is a bit more recent, a distant recent, 2015….

E-0005-019-R; Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2015-08-29

Et finalement celle d’aujourd’hui, c’est en faisant le ‘ménage’ des fichiers que je me suis rendu compte de la méprise…fausse identification…donc deux versions plus avancées, la pose est légèrement modifié ou corrigée selon la photo du modèle / And today’s version, they are similar of course but some corrections and changing in the pose were applied, a case of mistaken identity I suppose, but I will take it…

E-0005-020-R; Lonneke Engel, esquisse ordi/computer sketch, 2023-11-09

Et la photo qui sert de modèle/ And this model pic used for model in this sketch

Frais sorti de la…tablette Fresh out of….the tablet

Pas fait grand chose côté dessin ou peinture ces deux derniers jours, alors afin de secouer un peu cette paresse du samedi, sorti la tablette graphique et continuer ce gribouillage d’un modèle qui sort de je ne sais pas trop où, en gros de mon imagination.

Did not draw or paint over the last few days, so time to get back to it, so this morning got to my tablet, keep working on this sketch of a model coming out of the blue or my imagination, nice way to start a lazy Saturday morning besides few others things…

E-0003-012, Modèle imaginaire/Imaginary Model, Digital art, 2023-11-04